AS
ADEQUAÇÕES DO DISCURSO · É importante saber que o discurso depende do contexto, é preciso adequar o uso da língua ao contexto discursivo. Não se utiliza, por exemplo, a norma padrão na feira livre, no campo de futebol, assim como, não é aconselhado utilizar a forma não padrão dentro de uma conferência de medicina.
É
a língua que se aprende no seio familiar, o indivíduo pode nascer no
Brasil, ser criado no Brasil, mas em casa os pais e irmãos se comunicarem
em italiano, sua língua materna, embora no Brasil, será o italiano.
Toda língua muda e varia, pois a língua não é estática, existe
um processo dinâmico, uma mudança contínua, lenta e gradual.
A língua muda por fatores:
Ex: “Bárbaros” significa “povos estrangeiros”, com o passar do tempo, passou a se usar essa palavra como sinônimo de maravilhoso, belo... Houve uma mudança em nível semântico. Vamos comparar o Português Padrão com o Português Não Padrão.
Como já percebemos, a língua sofre alterações, prova disto é o texto “Leenda do Rei Lear”, escrito no século XIII ou XIV em um português um pouco “difícil” de ser interpretado.
Vamos atualiza-lo:
O rei não teve filho, mas teve três filhas muito formosas.
Um dia, ele as chamou e perguntou qual delas o amava mais.
A maior disse que não havia outra coisa no mundo que ela amasse
como a ele. A outra disse que
o amava como amava a si mesma. A
terceira disse que o amava como uma filha deveria amar a um pai.
Ele não gostou da resposta e por isso não quis lhe dar parte do
reino.
Casou a filha maior com o duque de Cornoalha, casou a outra com o
Rei da Escócia e não cuidou da menor.
Porém ela, por sua própria sorte, casou-se melhor que as outras.
Apaixonou-se por ela o rei da França e tomou-a como esposa.
Depois, seu pai já velho, teve as terras tomadas pelos genros e
ele, derrotado, teve que pedir ajuda a filha menor e ao rei da França
que, cuidaram dele desde então, até o dia da sua morte. |
Próxima |